-
高等教育出版社
- 9787040231809
-
1版
-
24057
-
0041156814-0
-
文学
-
外国语言文学
-
H315.9
-
英语
-
本科
内容简介
本书是适应高等院校英语专业翻译课程教学改革需要编写的教材,具有编写理念先进(“以学生为本”,简化理论、突出实用,体现“内容精品化”、“训练系统化”、“解释详细化”及“教学方法多样化”等)、配套齐全(包括学生用书、教师用书、电子教案和学习光盘)、采用多媒体教学手段等特色,适用于英语专业基础翻译课程。
目录
- 前辅文
- 第一部分 概述篇
- 第一章 翻译概述
- 1.1 翻译的定义
- 1.2 翻译史简介
- 1.3 关于翻译标准的争议
- 1.4 关于翻译方法的争议
- 1.5 对翻译本质的认知
- 1.6 翻译者的作用和要求
- 1.7 翻译课的教学要求和任务
- 1.8 翻译课的重要性
- 推荐查阅书籍
- 第一章综合练习
- 第二章 翻译的过程
- 2.1 正确理解
- 2.2 流畅表达
- 2.3 认真审校
- 推荐查阅书籍
- 第二章综合练习
- 第三章 英汉语言对比
- 3.1 英汉语言特征对比
- 3.2 英汉词汇表达对比
- 3.3 英汉句法结