注册 登录 进入教材巡展
#

出版时间:2014年4月

出版社:山东大学

以下为《英语专业研究生句法与翻译基础》的配套数字资源,这些资源在您购买图书后将免费附送给您:
  • 山东大学
  • 9787560750064
  • 148112
  • 2014年4月
  • 未分类
  • 未分类
  • H31
内容简介
  《英语专业研究生句法与翻译基础》是一部由中国教师和翻译工作者根据自己多年学英语、教英语和用英语的经验及理念,从中国人的视角,专为中国学生用英语而合作撰写的关于英语句法与双语翻译的著述。《英语专业研究生句法与翻译基础》初稿曾在山东大学英语专业1999~2004年硕士研究生教学中使用过六轮(其《英语专业研究生句法与翻译基础》阐释的英语句法要领,给他们留下了深刻印象;书中倡导的以句法为取向的一整套翻译原则、方法和技巧解决了他们在翻译实践中经常碰到的难题。教学实践证明,学生通过汉一英翻译来学习句法,对句法的理解能够更加深刻、明晰;通过句法来规范汉一英翻译,能有效保证译文内容准确、语言晓畅,译文与原文之间高度契合。
目录

INTRODUCTION


PART ONE APPROACHING ENGLISH SYNTAX


 Chapter I Syntax and Syntactic Units


 Chapter II The Sentence: An Overview


 Chapter III Intonation and the Meaning of a Sentence


PART TWO ACQUIRING ENGLISH SYNTAX


 Chapter IV The Subject


 Chapter V The Predicate


 Chapter VI The Object and Its Complements


 Chapter VII Subject Complements and Link Verbs


 Chapter VIII Adverbial Modifiers


PART THREE ASSIMILATING ENGLISH SYNTAX


 Chapter IX Sentence Embeddings


 Chapter X Sentence Patterns


 Chapter XI Sentence Transformation


 Chapter XII Sentence Rhetoric


PART FOUR APPLYING ENGLISH SYNTAX


 Chapter XIII Syntax in Translation


 Chapter XIV Syntax Applied to the Translation of Minor Sentences


 Chapter XV Syntax Applied to the Translation of Major Sentences


 Chapter XVI A Chinese-English Translation Workshop on the Syntactic Approach


 Chapter XVII Essentials of Chinese-English Translation Practice Summarized


CONCLUSION